ペイジの剣+

Sky写真用Twitterアカウントhttps://x.com/sky_iruphoto
Sky写真用Twitterアカウント
https://x.com/sky_iruphoto
カタカナ英語

カタカナ英語

ファーストフード → ファストフード
エンターテイメント → エンターテインメント
ジャージ → ジャージー

といった具合に以前テレビがネイティブに近い発音を!としてこのように変えたけど、それならトマトはトメイトゥ、バナナはバナーナ、コーヒーはカフィ、ウォーターはワラ、と言わなくちゃいけないし、なんでこれらだけ変えたの?とずっと疑問。

ファーストフードをファストフードと変えたところでバリバリ日本語の発音なんだから、あまり意味ないような笑

NEW ENTRIES

時々起きるとは(04.28)
私もこの前者の部分は(04.28)
フジテレビ公式YouTube(04.27)
スピカちゃん(04.26)
うちの(04.26)
こんなに(04.26)
愛犬ちゃんと(04.26)
ちょっと(04.26)
何これ(04.24)
鳥のオカリナ(04.24)

ARCHIVES

RSS

RSS