ペイジの剣+

Sky写真用Twitterアカウントhttps://x.com/sky_iruphoto管理サイトhttps://103.tarotte.com
Sky写真用Twitterアカウント
https://x.com/sky_iruphoto

管理サイト
https://103.tarotte.com
カタカナ英語

カタカナ英語

ファーストフード → ファストフード
エンターテイメント → エンターテインメント
ジャージ → ジャージー

といった具合に以前テレビがネイティブに近い発音を!としてこのように変えたけど、それならトマトはトメイトゥ、バナナはバナーナ、コーヒーはカフィ、ウォーターはワラ、と言わなくちゃいけないし、なんでこれらだけ変えたの?とずっと疑問。

ファーストフードをファストフードと変えたところでバリバリ日本語の発音なんだから、あまり意味ないような笑

NEW ENTRIES

YouTube番組(01.27)
なかったことにされた(01.27)
避難所での犯罪(01.27)
プレジデントの記事(01.26)
水の性質から風の性質へ(01.26)
えっと(01.25)
星の子ちゃんの鼻(01.24)
MBSの印象操作(01.24)
カタカナ英語(01.24)
インスタ(01.24)

ARCHIVES

LINKS

RSS

RSS